D’Histoires en Patrimoine

D’Histoires en Patrimoine

histoire

d’Histoires en Patrimoine et sa créatrice, Noëllie Aulas. Cette jeune femme ambitionne de tout mettre en œuvre pour encourager la recherche historique et la médiation du patrimoine, mais à condition de la rendre accessible à tout un chacun. Elle s’intéresse notamment aux personnes non-voyantes en proposant la traduction en braille de l’ensemble des supports de communication liés à la culture. Ce qu’elle propose est unique en France et sans doute en Europe, dans la mesure où ce service est accompagné de véritables compétences dans le domaine de l’histoire et de la sauvegarde du patrimoine.

L’histoire et le patrimoine jusqu’au bout des doigts

La culture n’a pas de frontière. Elle doit être accessible.

La culture se partage. Chacun doit y avoir accès sans aucune restriction.

La culture est un bien commun. Il convient de la diffuser largement.

La culture appartient à chacun. Elle doit être pensée pour tous.

D’Histoires en Patrimoine créé par Noëllie Aulas n’a qu’un objectif : tout mettre en œuvre pour encourager la recherche historique et la médiation du patrimoine, mais à condition de la rendre accessible à tout un chacun.

C’est pourquoi, cette jeune femme qui consacre son temps à la petite histoire localeet à la vie quotidienne dans le passé, souhaite aussi apporter ce petit plus qui caractérise son engagement au service du savoir pour tous  en proposant trois actions bien spécifiques  :

 

–        La transcription en braille ou en gros caractères de brochures de présentation, de livres, d’articles, de carnets d’exposition…

–        La réalisation de carnets jeux adaptés aux enfants

–        L’accompagnement pour des demandes du label Tourisme & Handicap

 

Ainsi donc, Noëllie Aulas propose des services quasiment uniques en France et sans doute en Europe. D’ailleurs, la jeune femme, non contente de rendre sa passion accessible au plus grand nombre, maîtrise également la langue de Goethe et celle de Shakespeare et assure ainsi les traductions de documents en lien avec l’histoire et le patrimoine que ce soit en Allemand ou en Anglais.

D’Histoires en Patrimoine dépasse donc très largement les compétences que l’on peut habituellement attendre d’une passionnée des vieilles pierres et des histoires enfouies dans notre mémoire collective. Noëllie Aulas va au-delà. Elle permet à chacun d’avoir accès à la culture, elle offre des solutions clé en main aux professionnels des affaires culturelles dans des domaines qu’ils ne maîtrisent pastoujours et qui sont aujourd’hui devenus incontournables.

Le patrimoine est l’affaire de tous…sachons le rendre accessible !

facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmail

Vous pourriez aussi aimer...

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Translate »