L’INSTITUT FRANÇAIS

L’INSTITUT FRANÇAIS

 

Institut français

Institut français

logo-cp-trame
Paris, le 8 mars 2016

GAZA INÉDITE

Journées scientifiques et culturelles à Paris et à Marseille

17 au 21 mars 2016

Evénement transdisciplinaire mêlant histoire, enjeux contemporains, cinéma, photographie et musique, Gaza inédite se tient en France à l’Institut du monde arabe (IMA), à l’Institut des Cultures d’Islam, à la Bibliothèque universitaire des langues et civilisations (BULAC) ainsi qu’au MuCEM (Marseille) du 17 au 21 mars 2016. Il est organisé par l’Institut français de Jérusalem et l’Institut français du Proche-Orient (IFPO Territoires palestiniens) en collaboration avec l’Institut français.

 

Micro-territoire au milieu d’une région en tourment, Gaza fait partie intégrante de l’avenir de la Palestine, tout en présentant des dynamiques sociales, culturelles et de stratégies de résistance qui lui sont propres. Au cours de plusieurs rencontres, table-rondes, projections et performances artistiques, Gaza inédite permet d’aborder les nombreuses problématiques auxquelles les sociétés arabes et musulmanes sont confrontées et de témoigner ainsi de la grande vitalité citoyenne, culturelle et scientifique de la Bande de Gaza.

 

Pendant quatre jours, à Paris et Marseille, Gaza inédite réunit des intervenants d’horizons divers : chercheurs (archéologues, historiens, politologues, sociologues, anthropologues, économistes), journalistes, diplomates, artistes, humanitaires, politiques et citoyens engagés de Gaza, de Cisjordanie, de France, d’Europe et des Etats-Unis.

Bruno Foucher, Président de l’Institut français, Hervé Magro, Consul général de France à Jérusalem, ainsi que de Eberhard Kienle, Directeur de l’Institut français du Proche-Orient inaugurent Gaza Inédite en présence de Jack Lang, le 17 mars à l’Institut du Monde Arabe, à Paris.

Temps forts de la programmation

17 Mars 2016

  • Institut du monde arabe (Paris)

Inauguration officielle de la manifestation en présence du Président de l’IMA et du Ministère des Affaires étrangères et du Développement international.
Allocutions de M. Bruno Foucher (Président de l’Institut français), M. Hervé Magro (Consul général de France à Jérusalem), M. Eberhard Kienle (Directeur de l’Institut français du Proche-Orient)

Conférence inaugurale de Jean-Pierre Filiu (CERI, Sciences Po Paris)

Table ronde «20 ans d’archéologie dans la bande de Gaza»

Avant-première du film Dégradé des frères Nasser, suivie d’une discussion avec les réalisateurs

  • BULAC (Paris)

Table-ronde « Ce que l’art peut à Gaza, 1° partie : cinéma »
18 Mars 2016

  • Institut du monde arabe (Paris)

Colloque scientifique sur les aspects historiques, politiques, économiques et médiatiques de Gaza “Faire société et politiques entre guerre et paix

Débat public La société civile entre engagement, siège et quotidien

Concert du groupe Palestinian Unit ( Watar band – pop-rock + Palestinian Rapperz – hip-hop)

 

19 Mars 2016

  • Institut des Cultures d’Islam (Paris)

 Table ronde  “Ce que l’art peut à Gaza, 2e partie : arts plastiques”

 

21 Mars 2016

  • MuCem (Marseille)

 Colloque scientifique “Créations artistiques contemporaines : entre confinement et ouverture”

“Gaza inédite” est un événement organisé par l’Institut français de Jérusalem et l’Institut français du Proche-Orient (Ifpo Territoires palestiniens)

 

 

En partenariat avec :
 

 

L’INSTITUT FRANÇAIS

L’Institut français, au service du rayonnement de la France à l’étranger, assure la promotion des artistes, des idées et des œuvres, de la langue française et des industries culturelles et créatives. Il anime des communautés professionnelles, tout en favorisant les échanges artistiques et le dialogue des cultures.

Véritable outil d’influence et de coopération, pôle d’expertise et de conseil, il contribue à créer et diffuser, à l’international, l’image d’une France dynamique et innovante.

Présent dans 96 pays, il est le premier partenaire du réseau culturel français à l’étranger (Instituts français à l’étranger, services culturels des Ambassades, Alliances françaises).

 

 

 

 

Institut français
Département communication

Caroline Cesbron, Directrice
caroline.cesbron@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 06 / P. +33 (0)6 79 13 30 54

Olivier Couderc, Chargé des relations presse
olivier.couderc@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 86

8-14 rue du Capitaine Scott 75015 Paris – T. +33 (0)1 53 69 83 00 – Institut francaisFacebook Institut français
Institut français
Paris, le 20 janvier 2016
 
LE LABEL EUROPÉEN DES LANGUES 2015
REMIS À
IFOS, LA PLATEFORME DU FRANÇAIS PROFESSIONNEL DE L’INSTITUT FRANÇAIS
IFOS, la plateforme du français professionnel de l’Institut français, remporte avec cinq autres projets, le Label européen des langues 2015. La cérémonie de remise des prix a lieu à la Maison de l’Europe à Paris, le jeudi 21 janvier 2016, à partir de 15h30. Ce label vient également récompenser l’action de l’Institut français en faveur du secteur culturel européen.
Le 21 janvier 2016, Marc Boudin, Délégué général de l’Union des Français de l’Etranger (UFE) et Julien Nizri, Directeur général de Centre Inffo remettent à l’Institut français à la Maison de l’Europe à Paris, le Label européen des langues 2015 pour sa plateforme de formation à distance IFOS.
Le Label européen des langues récompense les initiatives européennes et projets novateurs dans le domaine de l’enseignement et de l’apprentissage des langues, via un concours annuel organisé par la Commission européenne et les agences nationales dans chacun des 33 pays de l’Europe de l’éducation. Le concours 2015 avait pour thématique « Les langues vers l’inclusion sociale ».
Destiné aux enseignants désirant se former ou améliorer leurs compétences en français professionnel, IFOS a été initié par l’Institut français en partenariat avec le Centre de langue française de la Chambre de commerce et d’industrie de région Paris Ile-de-France, dans le cadre du programme du ministère des Affaires étrangères et du Développement international « 100 000 professeurs pour l’Afrique ». IFOS a été lancé en janvier 2015.
Ce label valorise les projets portés par l’Institut français en faveur du secteur culturel français et européen. L’Institut français a en effet à cœur d’affirmer la dimension européenne de l’action culturelle extérieure. L’attribution du Label européen des langues contribue à mieux faire connaître et reconnaître les projets et actions de l’Institut français auprès des institutions européennes et de ses partenaires européens.
L’INSTITUT FRANÇAIS ET LE NUMÉRIQUE
Opérateur du ministère des Affaires étrangères et du Développement international, au service de la diplomatie culturelle, l’Institut français est aujourd’hui une marque unique en France et dans 96 pays. Il assure la promotion à l’étranger des artistes, des idées, des œuvres et des industries, tout en favorisant les échanges artistiques et le dialogue des cultures.
L’Institut français fait du numérique l’une de ses priorités stratégiques transversales. Son ambition est de doter le réseau culturel français dans le monde de plateformes numériques innovantes et d’aborder le numérique comme un enjeu de coopération culturelle, en particulier dans le secteur de la promotion du français.
 Institut français
Département communicationCaroline Cesbron, Directrice
caroline.cesbron@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 06 / P. +33 (0)6 79 13 30 54Olivier Couderc, Chargé des relations presse
olivier.couderc@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 86

if-nlpied1.png

 

Pour ne plus recevoir nos e-mails, cliquez ici.

 

Yahoo! Mail <bellanger7@yahoo.fr>

21:37 (Il y a 46 minutes)

À moi

Yahoo! Mail <bellanger7@yahoo.fr>

21:38 (Il y a 46 minutes)

À moi
—– 转发的邮件 —–
发件人: Olivier COUDERC <olivier.couderc@institutfrancais.com>
收件人: Bellanger Jean-Paul <bellanger7@yahoo.fr>
发送日期: 2016年1月20日, 星期三, 上午 10:34
主题: Le Label européen des langues 2015 remis à IFOS, la plateforme du français professionnel de l’Institut français
Si le message ne s’affiche pas correctement, cliquez ici

Institut français
Institut français
logo-cp-trame
Paris, le 20 janvier 2016
LE LABEL EUROPÉEN DES LANGUES 2015
REMIS À
IFOS, LA PLATEFORME DU FRANÇAIS PROFESSIONNEL
DE L’INSTITUT FRANÇAIS
IFOS, la plateforme du français professionnel de l’Institut français, remporte avec cinq autres projets, le Label européen des langues 2015. La cérémonie de remise des prix a lieu à la Maison de l’Europe à Paris, le jeudi 21 janvier 2016, à partir de 15h30. Ce label vient également récompenser l’action de l’Institut français en faveur du secteur culturel européen.
Le 21 janvier 2016, Marc Boudin, Délégué général de l’Union des Français de l’Etranger (UFE) et Julien Nizri, Directeur général de Centre Inffo remettent à l’Institut français à la Maison de l’Europe à Paris, le Label européen des langues 2015 pour sa plateforme de formation à distance IFOS.
Le Label européen des langues récompense les initiatives européennes et projets novateurs dans le domaine de l’enseignement et de l’apprentissage des langues, via un concours annuel organisé par la Commission européenne et les agences nationales dans chacun des 33 pays de l’Europe de l’éducation. Le concours 2015 avait pour thématique « Les langues vers l’inclusion sociale ».
Destiné aux enseignants désirant se former ou améliorer leurs compétences en français professionnel, IFOS a été initié par l’Institut français en partenariat avec le Centre de langue française de la Chambre de commerce et d’industrie de région Paris Ile-de-France, dans le cadre du programme du ministère des Affaires étrangères et du Développement international « 100 000 professeurs pour l’Afrique ». IFOS a été lancé en janvier 2015.
Ce label valorise les projets portés par l’Institut français en faveur du secteur culturel français et européen. L’Institut français a en effet à cœur d’affirmer la dimension européenne de l’action culturelle extérieure. L’attribution du Label européen des langues contribue à mieux faire connaître et reconnaître les projets et actions de l’Institut français auprès des institutions européennes et de ses partenaires européens.
L’INSTITUT FRANÇAIS ET LE NUMÉRIQUE
Opérateur du ministère des Affaires étrangères et du Développement international, au service de la diplomatie culturelle, l’Institut français est aujourd’hui une marque unique en France et dans 96 pays. Il assure la promotion à l’étranger des artistes, des idées, des œuvres et des industries, tout en favorisant les échanges artistiques et le dialogue des cultures.
L’Institut français fait du numérique l’une de ses priorités stratégiques transversales. Son ambition est de doter le réseau culturel français dans le monde de plateformes numériques innovantes et d’aborder le numérique comme un enjeu de coopération culturelle, en particulier dans le secteur de la promotion du français.

 

 

Institut français

Institut français logo-cp-trame
Paris, le 14 janvier 2016

MUSTANG EN LICE POUR L’OSCAR DU MEILLEUR FILM EN LANGUE ÉTRANGÈRE

L’INSTITUT FRANÇAIS FÉLICITE L’ÉQUIPE DU FILM MUSTANG, DE DENIZ GAMZE ERGÜVEN, SÉLECTIONNÉ AUX OSCARS DANS LA CATÉGORIE MEILLEUR FILM EN LANGUE ÉTRANGÈRE

L’Institut français félicite l’équipe du film Mustang qui concourt pour l’Oscar du Meilleur film en langue étrangère. Sa sélection confirme le succès de l’Aide aux cinémas du monde, dispositif de soutien essentiel à la coproduction avec la France et la diversité cinématographique mondiale, créé en 2012.

Mustang, le film de Deniz Gamze Ergüven est l’un des cinq films en lice pour l’Oscar du Meilleur film en langue étrangère.

Soutenu par l’Aide aux cinémas du monde  (CNC-Institut français), ce premier long métrage de la réalisatrice diplômée de la FEMIS en 2006 est un film d’initiative française produit par Charles Gillibert (CG Cinema), en coproduction avec Bam Films (Turquie), Vistamar Filmproduktion (Allemagne) et Uhland Film (Allemagne).

 

Sorti en France en juin 2015, Mustang a déjà réalisé plus de 450 000 entrées. Un des plus gros succès des films soutenus par l’Aide aux cinémas du monde, avec Wintersleep de Nuri Bilge Ceylan, Palme d’or 2014, et Lunchbox de Ritesh Batra.

 

Présenté en première mondiale lors de la Quinzaine des  réalisateurs du Festival de Cannes, il a ensuite été sélectionné dans de très nombreux festivals.

 

Le 22 septembre dernier, la Commission chargée de la sélection du film représentant la France pour l’attribution de l’Oscar du meilleur film étranger avait choisi le film Mustang réalisé par la cinéaste franco-turque Deniz Gamze Ergüven. La cérémonie des Oscars 2016 aura lieu le 28 février à Los Angeles, au Dolby Theatre de Hollywood.

 

L’Aide aux cinémas du monde

L’Aide aux cinémas du monde a été créée en 2012 par le Centre national du cinéma et de l’image animée (CNC) et l’Institut français. Cette aide sélective est destinée aux cinéastes étrangers de tous les pays souhaitant coproduire leur projet de long métrage avec la France. Elle vise à rendre plus ouverte, plus attrayante et plus simple l’association des cinéastes étrangers internationaux aux professionnels français, en vue de coproduire ensemble les œuvres qui contribueront à la diversité culturelle. Les projets sont sélectionnés par une commission de professionnels pour leur qualité artistique, leur capacité à présenter au public des regards différents et des sensibilités nouvelles, ainsi que la fragilité relative du tissu professionnel dans lesquels ces projets s’inscrivent. La commission Aide aux cinémas du monde a successivement été présidée par les productrices Dora Bouchoucha (2012), Marianne Slot (2013-2014). Elle est actuellement présidée par Abderrahmane Sissako.

Mustang a été soutenu par l’Aide aux cinémas du monde en 2013 (1er collège), sous la présidence de Marianne Slot et la vice présidence 1er collège de Nadir Moknèche.

 

 

Institut français Département communication

Caroline Cesbron, Directrice
caroline.cesbron@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 06 / P. +33 (0)6 79 13 30 54

Olivier Couderc, Chargé des relations presse
olivier.couderc@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 86

8-14 rue du Capitaine Scott 75015 Paris – T. +33 (0)1 53 69 83 00Institut francaisFacebook Institut français

Institut français

Paris, le 8 décembre 2015

DISPARITION DE DENIS PIETTON,
PRÉSIDENT DE L’INSTITUT FRANÇAIS

C’est avec une immense tristesse que le personnel de l’Institut français fait part de la brutale disparition de son Président, Denis Pietton, ce lundi 7 décembre 2015.

Diplomate et homme d’exception, Denis Pietton a occupé de nombreuses fonctions importantes et prestigieuses au ministère des Affaires étrangères et du Développement international dont celle de Directeur de Cabinet du Ministre, Laurent Fabius.  

Spécialiste du Moyen-Orient, Denis Pietton a été, successivement, consul général de France à Jérusalem,  ambassadeur de France au Liban, en Afrique du sud et, dernièrement, au Brésil.

A chaque étape, Denis Pietton a oeuvré au dialogue entre les cultures. 

Denis Pietton avait rejoint l’Institut français en juillet dernier. A l’écoute de chacun, respectueux et bienveillant, Denis Pietton était un Président apprécié par tous, aux qualités humaines et professionnelles exceptionnelles et reconnues.

Le Conseil d’administration, la Directrice générale, Anne Tallineau, l’ensemble des équipes de l’Institut français saluent aujourd’hui la mémoire de leur Président.

Ils s’associent à la douleur de son épouse, Najwa, de ses enfants, de sa famille et de ses proches.

 

J’appris que la véritable grandeur humaine réside dans la pratique de la bonté sans condition, dans la capacité de donner à ceux qui n’ont rien non pas le superflu mais une partie du peu que nous avons.

L’Homme qui aimait les chiens, de Leonardo Padura

 

Institut français
Département communication

Caroline Cesbron, Directrice
caroline.cesbron@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 06 / P. +33 (0)6 79 13 30 54

Marie Bauer, Directrice-adjointe
marie.bauer@institutfrancais.com -T.+33 (0)1 53 69 32 25

Olivier Couderc, Chargé des relations presse
olivier.couderc@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 86

Institut français

2courrier.jpg Paris, le 25 novembre 2015

“DESSINS EN LIBERTÉ”

UNE EXPOSITION DE L’INSTITUT FRANÇAIS
EN FAVEUR DE LA LIBERTÉ D’EXPRESSION
PRÉSENTÉE DANS PLUS DE 50 PAYS

L’Institut français, en partenariat avec Courrier international, met à la disposition du réseau culturel français à l’étranger l’exposition « Dessins en liberté », constituée de 12 panneaux de dessins de presse réalisés par près de 50 dessinateurs du monde entier.

Tout en faisant écho aux attaques contre la rédaction de Charlie Hebdo en janvier 2015, « Dessins endessinsen liberté.jpgliberté » propose d’élargir la perspective en illustrant la manière dont la liberté d’expression s’exerce effectivement aujourd’hui sur tous les continents. Les 50 dessinateurs dont les dessins figurent dans l’exposition sont de 45 nationalités et tous les dessins ont été publiés dans des titres de presse locaux.

Les douze panneaux sont consacrés aux thématiques suivantes :

  1. Panneau d’ouverture
  2. Traits libres
  3. Charlie Hebdo
  4. Les dangers de la Toile
  5. Attention corruption !
  6. Voix de femmes
  7. Les nouveaux rebelles
  8. Sauvez la Terre !
  9. Crise sans frontières
  10. Vices sportifs
  11. Racisme, ce chiendent !
  12. Satanés Français !

« Dessins en liberté » est un levier pour l’ensemble des postes du réseau culturel afin de susciter le débat autour de la question de la liberté d’expression et de faciliter la mise en relation et la discussion entre auteurs, journalistes, associations, représentants de la société civile, à l’occasion de rencontres organisées par les établissements français à l’étranger.

À ce jour, l’exposition doit être présentée dans plus de 50 Instituts français et Alliances françaises (Afrique du Sud, Irak, Zimbabwe, Etats-Unis, Laos, Thaïlande, Argentine, Sénégal, Serbie, etc.).

À l’occasion des 25 ans de l’hebdomadaire Courrier international, elle est actuellement visible à Strasbourg, Salle de l’Aubette, dans le cadre du Forum de la démocratie organisé par le Conseil de l’Europe et la Ville de Strasbourg.

Parallèlement à cette opération, la version numérique de Courrier international sera disponible à partir du 1er décembre sur la bibliothèque numérique de l’Institut français, Culturethèque, et ainsi mise à la disposition des publics du réseau culturel français à l’étranger.

 

L’INSTITUT FRANÇAIS

Opérateur du ministère des Affaires étrangères et du Développement international, au service de la diplomatie culturelle, l’Institut français est aujourd’hui une marque unique en France et dans 96 pays. Il assure la promotion à l’étranger des artistes, des idées, des œuvres et des industries, tout en favorisant les échanges artistiques et le dialogue des cultures.

 Institut français
Département communication

Caroline Cesbron, Directrice
caroline.cesbron@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 06 / P. +33 (0)6 79 13 30 54 FREE

Marie Bauer, Directrice-adjointe
marie.bauer@institutfrancais.com -T.+33 (0)1 53 69 32 25

Olivier Couderc, Chargé des relations presse
olivier.couderc@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 86

if-nlpied1.png

Institut français

Paris, le 9 novembre 2015

SHOOT THE BOOK! SE REND À LOS ANGELES
AFM (Loews Santa Monica)
9 novembre 2015Après Cannes et Toronto, “Shoot the Book !” se rend à Los Angeles à l’occasion de l’American Film Market, le 9 novembre 2015. Ce rendez-vous original, entre les univers de l’édition française et du cinéma international, vit ainsi sa deuxième déclinaison internationale à l’initiative de l’Institut français et de l’Ambassade de France aux Etats-Unis.Née au festival de Cannes en 2014 et renouvelée en 2015, l’opération « Shoot the Book !» est organisée à l’occasion de l’American Film Market.Sur une initiative de la Mission Culturelle et Universitaire Française de l’Ambassade de France aux Etats-Unis et de l’Institut français en partenariat avec l’American Film Market, “Shoot the Book ! LA“, invite au festival cinq des maisons d’éditions françaises les plus en vue (Dargaud et Dupuis, Delcourt et Soleil, Denoël, Fayard et Gallimard). Elles seront invitées à présenter des œuvres choisies pour leur potentiel d’adaptation sur grand et petit écran, ainsi que sur d’autres formats digitaux.La séance sera modérée par Steven Gaydos, Vice-Président et Directeur Exécutif de Variety et sera suivie par des rencontres individuelles avec les éditeurs français.Les ouvrages présentés ont été sélectionnés par un jury, présidé par Howard Rodman, et composé de professionnels américains, dont Bob Bookman (Paradigm), Franklin Leonard, fondateur de The Black List et Andrea McCall, vice-présidente de DreamWorks Studios.Allant de la bande-dessinée à la science-fiction, du roman noir à l’autobiographie, de la tragédie à la comédie, cette sélection donnera un aperçu de la vitalité de l’édition française et présentera le meilleur de la littérature francophone contemporaine aux professionnels du cinéma américain afin de renforcer et nourrir les partenariats commerciaux et culturels entre la France et les Etats-Unis.Cette première édition américaine de “Shoot the Book ! ” initiée par la Société Civile des Editeurs de Langue française (SCELF) et le bureau International de l’Édition Française (BIEF) au Festival de Cannes en partenariat avec la Commission du film d’Île-de-France est soutenue par la SCELF et le Centre Français d’exploitation du droit de Copie (CFC).

Cette édition au cœur d’Hollywood représente une opportunité exceptionnelle de développer de nouveaux échanges et partenariats entre les maisons d’éditions françaises et les professionnels américains du film, tout en mettant en avant le potentiel créatif des écrivains francophones.

Les 10 ouvrages sélectionnés :

  • Antonio Altarriba / Keko, Moi, Assassin (roman graphique), Denoël, 2014
  • Boulet and Pénélope Bagieu, La Page blanche (bande dessinée), Delcourt, 2012
  • Baptiste Beaulieu, Alors vous ne serez plus jamais triste (roman), Fayard, 2015
  • Corbeyran et Berlion, Garrigue (bande dessinée) Dargaud, 2008
  • Tristan Garcia, « Hemispheres », 7 (roman), Gallimard, 2015
  • François Garde, Ce qu’il advint du sauvage blanc (Prix Goncourt du premier roman 2012), Gallimard, 2012
  • Laurent Guillaume, Black Cocaïne (polar), Denoël, 2013
  • Ismail Kadaré, Le Palais des rêves, Fayard, 1990
  • Louis et Frédéric L’Homme, Arnaud Boudoiron, Husk (bande dessinée), Soleil, 2007
  • Zidrou, Ers, Borecki, Tueurs de Mamans (bande dessinée), Dupuis, 2013

L’INSTITUT FRANÇAIS
Opérateur du ministère des Affaires étrangères et du Développement international, au service de la diplomatie culturelle, l’Institut français est aujourd’hui une marque unique en France et dans 96 pays. Il assure la promotion à l’étranger des artistes, des idées, des œuvres et des industries, tout en favorisant les échanges artistiques et le dialogue des cultures.

2shoot the book.jpg

Institut français

Département communication

Caroline Cesbron, Directrice
caroline.cesbron@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 06 / P. +33 (0)6 79 13 30 54

Marie Bauer, Directrice-adjointe
marie.bauer@institutfrancais.com -T.+33 (0)1 53 69 32 25

Olivier Couderc, Chargé des relations presse
olivier.couderc@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 86

if-nlpied1.png

Institut français

Paris, le 28 octobre 2015

 

L’INSTITUT FRANÇAIS SOUTIENT LA PRÉSENCE FRANÇAISE AU SALON INTERNATIONAL DU LIVRE D’ALGER

DU 28 OCTOBRE AU 7 NOVEMBRE 2015

Pour sa vingtième édition le Salon International du Livre d’Alger (SILA) accueille pour la première fois la France et ses auteurs en invités d’honneur du 28 octobre au 7 novembre 2015. L’Institut français d’Algérie, avec le soutien de l’Institut français, déploie une programmation ambitieuse sous le signe du dialogue interculturel et du partage des idées entre les rives de la Méditerranée.

Symbole de la vitalité renouvelée des échanges culturels entre la France et l’Algérie, l’espace de la France au SILA met en lumière la coopération franco-algérienne particulièrement riche dans le secteur du livre  en matière de cessions de droits, de soutien à la traduction,  de formation, de mobilité des acteurs du livre dans les grandes manifestations, et de projets patrimoniaux. L’invitation de la France participe à la professionnalisation d’un secteur algérien en expansion et aux échanges intellectuels que l’Ambassade de France, à travers son Bureau du livre, et l’Institut français accompagnent depuis de nombreuses années.

Thème phare des actions des instituts français dans le monde en 2015, la littérature de jeunesse et les jeunes publics seront à l’honneur à travers des rencontres avec Jean-Charles Sarrazin et Pascale Bougeault, deux auteurs publiés par l’École des loisirs, ainsi que par des conférences professionnelles franco-algériennes organisées par l’Institut français d’Algérie et le Bureau international de l’édition.

Au total, ce sont plus de 60  auteurs, éditeurs, cinéastes, et universitaires français, comme Mathias Enard, Laurent Gaudé, Caryl Ferey, Sophie de Closets, Nicole Garcia, Alexandre Arcady ou Benjamin Stora qui participeront à cet événement inédit. L’Institut français d’Algérie accueillera les rencontres hors les murs du SILA, les 29 et 31 octobre, avec un dialogue entre Kamel Daoud et Régis Debray et une conférence de Gilles Kepel.

Le SILA sera ouvert le mercredi 28 octobre par M. Abdelmalek Sellal, Premier ministre algérien, M. Azzedine Mihoubi, ministre de la culture algérien et Mme Fleur Pellerin, ministre de la Culture et de la Communication française.

Anne Tallineau, Directrice générale déléguée de l’Institut français , Vincent Montagne, président du Syndicat National de l’Edition et Vincent Monadé, président du Centre National du Livre seront présents à Alger pour cette occasion. Une large couverture médiatique sera assurée par les rédactions  de France Média Monde (France 24, RFI, Monte Carlo Doualiya), avec une présence de la présidente Mme.Marie-Christine Saragosse, PDG de France Média Monde à l’inauguration.

Le SILA est la plus importante manifestation dédiée au livre en Algérie. Immense succès public et commercial avec plus d’un million et demi de visiteurs et 500 exposants, il traduit l’attachement  des Algériens au livre en général et à la littérature en particulier. Le Maghreb représente le plus gros marché potentiel au Maghreb pour l’exportation de livres français avec ses 38 millions d’habitants et son pouvoir d’achat plus élevé que dans les autres pays de la zone.

 

L’INSTITUT FRANÇAIS

Opérateur du ministère des Affaires étrangères et du Développement international, au service de la diplomatie culturelle, l’Institut français est aujourd’hui une marque unique en France et dans 96 pays. Il assure la promotion à l’étranger des artistes, des idées, des œuvres et des industries, tout en favorisant les échanges artistiques et le dialogue des cultures.

Institut français

Département communication

Caroline Cesbron, Directrice
caroline.cesbron@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 06 / P. +33 (0)6 79 13 30 54

Marie Bauer, Directrice-adjointe
marie.bauer@institutfrancais.com -T.+33 (0)1 53 69 32 25

Olivier Couderc, Chargé des relations presse
olivier.couderc@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 86

if-nlpied1.png

Institut français

Paris, le 22 octobre 2015

AU SALON DU LIVRE DE BEYROUTH, L’INSTITUTFRANÇAIS DONNE UN NOUVEL ÉLAN À LA TRADUCTION DANS LES SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES

DU 26 OCTOBRE AU 31 OCTOBRE 2015

À l’occasion du 22e Salon du Livre francophone de Beyrouth, un nouvel atelier de formation des traducteurs du français vers l’arabe en Sciences Humaines et Sociales (SHS) est organisé par l’Institut français du Liban, l’Institut français et l’Union des Traducteurs arabes, en collaboration avec les instituts français d’Egypte et du Maroc et le magazine La Vie des Idées.

Impulsé par le programme “Sciences humaines et sociales / nouvelles scènes intellectuelles” de l’Institut français, cet atelier est mis en oeuvre via une collaboration entre plusieurs instituts français et bureaux du livre de la région. Le but est de contribuer tant à la formation qu’à la professionnalisation d’une nouvelle génération de traducteurs en SHS du français vers l’arabe, spécialité recherchée par les éditeurs arabophones.

Organisé du 26 au 31 octobre, l’atelier se déroule parallèlement au 22e salon du livre de Beyrouth, troisième salon d’expression française après ceux de Paris et Montréal. Il prendra ainsi appui sur ce rendez-vous littéraire et culturel majeur (tant pour la diffusion des livres de langue française que pour le débat sur les grands thèmes d’actualité). Durant cet atelier, alterneront des modules de travail sur des textes courts et spécialisés, des rencontres avec des auteurs, traducteurs et professionnels de l’édition en SHS, et des conférences et tables rondes avec des spécialistes du champ des SHS francophones et arabophones.

Ce dispositif se veut ancré dans la pratique concrète, en proposant aux dix participants des sessions pratiques sur les moyens de valoriser leur travail et leur réseau. À l’issue de l’atelier, les traducteurs pourront, sur proposition des tuteurs, se voir proposer un contrat de traduction avec un éditeur partenaire.

L’organisation de cet atelier est un premier temps fort dans une dynamique qui se prolongera, en 2016, à travers diverses manifestations littéraires et scientifiques dans le monde arabe.

Cette initiative s’inscrit dans une démarche générale de l’Institut français, visant à soutenir la traduction d’œuvres en SHS. Il apporte également son soutien au Collège des Traducteurs Littéraires d’Arles, qui organise des sessions de la « Fabrique des Traducteurs » dont certaines concernent non seulement la littérature mais aussi les sciences humaines.

L’atelier est organisé en collaboration avec le portail “La Vie des idées”, portail rattaché à l’Institut du Monde Contemporain (Collège de France), dont le rédacteur en chef, Florent Guénard, proposera un panorama des publications récentes en sciences humaines.

 

L’INSTITUT FRANÇAIS

Opérateur du ministère des Affaires étrangères et du Développement international, au service de la diplomatie culturelle, l’Institut français est aujourd’hui une marque unique en France et dans 96 pays. Il assure la promotion à l’étranger des artistes, des idées, des œuvres et des industries, tout en favorisant les échanges artistiques et le dialogue des cultures.

 


Institut français

Département communicationCaroline Cesbron, Directrice
caroline.cesbron@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 06 / P. +33 (0)6 79 13 30 54Marie Bauer, Directrice-adjointe
marie.bauer@institutfrancais.com -T.+33 (0)1 53 69 32 25Olivier Couderc, Chargé des relations presse
olivier.couderc@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 86

if-nlpied1.png

Institut français

Paris, le 21 octobre 2015

NOMINATION

JUDITH ROZE, DIRECTRICE DU DÉPARTEMENT

LANGUE FRANÇAISE, LIVRE ET SAVOIRS

Judith Roze a été nommée Directrice du département Langue française, Livre et Savoirs. Elle remplace Christophe Musitelli, qui a rejoint le ministère des Affaires étrangères et du Développement international en tant que conseiller diplomatie, culturelle et d’influence.

Ce département a pour mission de promouvoir, en étroite collaboration avec le Réseau culturel français dans le monde, la langue et la création littéraire et intellectuelle françaises, tout en favorisant l’échange d’idées et le partage de compétences. Il met à la disposition du Réseau une expertise, des programmes et des outils destinés à des publics ciblés (éditeurs, traducteurs, enseignants, chercheurs) et visant notamment à :

  • promouvoir une image et un enseignement attractifs et innovants de notre langue ;
  • faire connaître la production éditoriale et les auteurs français, en langue originale (via les médiathèques françaises à l’étranger) comme en traduction ;
  • faire entendre des voix françaises au coeur des grands débats mondiaux et favoriser l’insertion de nos chercheurs dans les réseaux internationaux ;
  • créer des relais d’influence francophones ou francophiles parmi les futurs leaders d’opinion des sociétés civiles étrangères.

 

Ancienne élève de l’École normale supérieure de la rue d’Ulm, Judith Roze a également étudié les humanités classiques aux universités de Londres et de Cambridge.

Après un passage dans l’édition au Royaume-Uni, elle a été, de 1999 à 2004, rédactrice en chef adjointe de la revue PAGE des libraires. Elle a poursuivi son parcours comme journaliste et traductrice littéraire de l’anglais, concourant à la publication de nombreux auteurs de fiction anglo-américains aux éditions Phébus, Sabine Wespieser, Actes Sud et Albin Michel notamment.

Entrée à l’association Culturesfrance en 2010 comme adjointe au directeur du département Livre et Ecrit, elle a contribué au renforcement de ce département au sein de l’Institut français, puis, en 2013, à la création du département Langue française, Livre et Savoirs, dont elle était jusqu’à ce jour directrice adjointe.

 

Institut français

Département communication

 Caroline Cesbron, Directrice
caroline.cesbron@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 06 / P. +33 (0)6 79 13 30 54

Marie Bauer, Directrice-adjointe
marie.bauer@institutfrancais.com -T.+33 (0)1 53 69 32 25

Olivier Couderc, Chargé des relations presse
olivier.couderc@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 86

Institut français

1mama2015_logo_fr-222x320.jpg

Paris, le 9 octobre 2015

L’Institut français renforce son partenariat avec le MaMA en 2015
et soutient l’innovation dans le secteur des musiques actuelles

du 14 au 16 octobre

L’Institut français poursuit cette année son partenariat avec le MaMA (Marché des musiques actuelles). Il contribue à nouveau à la présence de professionnels internationaux lors de cet événement, afin de promouvoir la scène musicale française et son développement à l’international. L’Institut français prend également part à MaMA Invent, le volet innovation du MaMA, et aux réflexions menées sur les enjeux liés aux nouveaux supports de création et de diffusion numérique. Enfin, une nouvelle édition d’Equation Musique est organisée à cette occasion, pour la quatrième année consécutive.

Le MaMA se déroulera à Paris, du 14 au 16 octobre 2015.

L’Institut français facilite la présence au MaMA de 35 professionnels de 20 pays, dans l’objectif de faire découvrir de nouveaux artistes de la scène musicale française à des programmateurs de festival, de lieux de diffusion, de producteurs de spectacle venus d’Europe, d’Amérique du Nord,  d’Amérique latine et d’Asie. Ces invitations, mises en place avec le soutien du réseau culturel français à l’étranger, visent à favoriser les opportunités de développement à l’international pour les artistes français. Certains de ces professionnels prendront part au dispositif Avant-Garde et aux sessions de speed-meetings du Bureau Export.

L’Institut français est partenaire du programme Avant-Garde, aux côtés du MaMA, du réseau Yourope, de la SACEM et du Bureau Export. Dans ce cadre, huit groupes seront mis en avant auprès de programmateurs de festivals européens/ internationaux avec des showcases dédiés et des rencontres privilégiées avec les artistes et leur entourage.

Le MaMA accueille une nouvelle session d’Equation Musique, programme de soutien à la présence, sur les marchés professionnels de la filière musicale des pays du sud (Afrique, Caraïbes) et leurs artistes, mené en partenariat avec l’Organisation Internationale de la Francophonie, depuis 2008. Une délégation de 11 professionnels venant de 9 pays africains (producteurs, diffuseurs, promoteurs) est invitée à rencontrer leurs homologues français et étrangers, notamment à travers un speed-meeting  et une conférence. Equation Musique soutient également la présentation en concert de deux artistes produits en Afrique : Lexxus  (République démocratique du Congo), Lágbájá (Nigéria).

L’Institut français est également présent au MaMA Invent, avec une présentation de contenus en réalité virtuelle immersive – dont le projet« Chassol 360 » qu’il a coproduit avec la société Honkytonk – et l’organisation d’un atelier consacré aux projets transmédias et aux contenus numériques liés à la musique.

L’Institut français participe aux différents temps forts du MaMA sur les questions liées à l’international : l’atelier Premiers pas à l’export, organisé par le Bureau Export, l’atelier TPLM sur les Aides financières à l’export et l’atelier initié par le Centre National de la Chanson des Variétés et du Jazz au sujet de la gouvernance pour les dispositifs de soutien aux musiques actuelles dans les territoires.

Enfin, à l’occasion de l’Année France-Corée, l’Institut français soutient la tournée en France, du groupe Jambinai, dont la date parisienne se tient dans la programmation du MaMA, le mercredi 14 octobre.

 

L’INSTITUT FRANÇAIS

Opérateur du Ministère des Affaires étrangères et du Développement international, au service de la diplomatie culturelle, l’Institut français est aujourd’hui une marque unique en France et dans 96 pays. Il assure la promotion à l’étranger des artistes, des idées, des œuvres et des industries, tout en favorisant les échanges artistiques et le dialogue des cultures.

L’Institut français, en collaboration avec l’ensemble du réseau culturel français et des partenaires professionnels (festivals, producteurs de spectacle) à l’étranger, permet chaque année à plus de 1200 artistes et 250 groupes de se produire dans environ 70 pays. Il contribue ainsi à l’export de la scène musicale française à l’international et facilite la mise en relation de la filière professionnelle française avec celle des programmateurs étrangers.

Institut français

logo-fete-02-white.jpgL’INSTITUT FRANÇAIS RENFORCE SON LIEN AVEC L’ASSOCIATION FRANÇAISE DU CINÉMA D’ANIMATION EN RENDANT HOMMAGE AUX ÉCOLES FRANÇAISE D’ANIMATION

DU 1ER AU 31 OCTOBRE 2015

L’Institut français soutient pour la cinquième année consécutive, la diffusion à l’international de La Fête du cinéma d’animation, dans plus de 30 pays. L’Institut français renforce ainsi son action en faveur de ce secteur cinématographique et son lien avec l’Association française du cinéma d’animation.

Cette année, l’Association française du cinéma d’animation (AFCA) et l’Institut français ont souhaité renforcer leur partenariat grâce à un programme commun de films d’étudiants, primés et sélectionnés en festivals, issus des écoles du Réseau des écoles françaises de cinéma d’animation (RECA), afin d’en faire la promotion en France et à l’étranger.

Deux programmes de courts métrages ont ainsi été conçus et seront diffusés par l’AFCA en France et par l’Institut français à l’étranger, via sa plateforme IFCinéma.
Pour compléter cette programmation 2015, l’Institut français propose 13 courts métrages illustrant des poèmes de Jacques Prévert, un programme de documentaires animés destiné au jeune public, « Découvrir l’ailleurs », un court métrage documentaire parlant de l’école et deux longs métrages sortis en salle en France, en 2014.

La soirée d’ouverture de cette 14ème édition de La Fête du cinéma d’animation aura lieu le 1er octobre au Cinéma des Cinéastes à Paris. Le court métrage « Duo » (Ecole des Gobelins / RECA) sera présenté en première partie de soirée, précédant le long métrage français “Adama”.

La Fête du cinéma d’animation en France sera également l’occasion d’accueillir “La Corée s’anime ” ; 2 programmes d’animation coréenne contemporaine proposés par l’Agence du court métrage et l’AFCA (“Contes de faits”, 10 films tout public et “Cache- Cache” 6 films jeune public) dans le cadre de l’Année de la Corée en France co-organisée par l’Institut français, le Korean Culture and Information Service (KOCIS), l’ambassade de Corée en France, le ministère de la Culture, du Sport et du Tourisme, le ministère des Affaires étrangères de Corée.

L’INSTITUT FRANÇAIS, LE CINÉMA ET LA FÊTE DU CINÉMA D’ANIMATION

Dans le domaine du cinéma, l’Institut français œuvre en faveur de la promotion et la diffusion culturelle du cinéma français à l’étranger, à travers le réseau culturel français à l’étranger et plus de 300 grands partenaires dans le monde.

La Fête du cinéma d’animation à l’international est une occasion pour les Ambassades et leurs partenaires (Festivals, Cinémathèques..) de favoriser, dans leurs programmations les regards croisés et les échanges entre les expressions françaises et étrangères, lors de projections publiques, débats, ateliers, rencontres..

Associé à l’AFCA, le Département Cinéma de l’Institut français promeut la manifestation en proposant des programmes de films spécifiques au réseau des établissements culturels français dans le monde et à ses partenaires.

INSTITUT FRANÇAIS

Opérateur du ministère des Affaires étrangères et du Développement international, au service de la diplomatie culturelle, l’Institut français est aujourd’hui une marque unique en France et dans 96 pays. Il assure la promotion à l’étranger des artistes, des idées, des œuvres et des industries, tout en favorisant les échanges artistiques et le dialogue des cultures.

Institut français

Paris, le 25 septembre 2015

L’INSTITUT FRANÇAIS ET L’ONDA INVITENT PLUS DE 100 PROFESSIONNELS ÉTRANGERS À DÉCOUVRIR LA SCÈNE CONTEMPORAINE FRANÇAISE
DANS LE CADRE DE LEUR FOCUS PERFORMING ARTS

1er au 11 octobre 2015

En octobre 2015, l’Institut français et l’Onda organisent le premier Focus pluridisciplinaire. À partir du 1er octobre, plus de cent professionnels issus de 38 pays sont conviés à Paris, pour découvrir la création contemporaine française dans toute sa richesse et sa diversité dans les domaines du Théâtre, de la Danse, des Musiques et du Cirque.

plaurencon.jpg

Le FOCUS débute par une rencontre au Carreau du Temple, quartier général pour l’événement. Il accueille tout au long de ces 10 jours, des rencontres professionnelles entre programmateurs, des tables rondes avec les artistes sur des thématiques variées, ainsi que des “bords de scène” sur des projets d’artistes. Toutes ces rencontres permettent aux professionnels internationaux  invités de se familiariser avec des processus de création et des expériences singulières dans les domaines du théâtre d’objet, de la danse, de la musique ou du Jeune Public.

© Philippe Laurençon

Le FOCUS s’articule autour de deux temps forts, du 1er au 4 octobre puis du 8 au 11 octobre, de nombreux spectacles et de créations, soit 22 œuvres au total sont présentées à Paris mais aussi dans d’autres lieux emblématiques du « Grand Paris » qui donnent à voir la diversité des équipes artistiques et des équipements culturels franciliens.

Le premier temps fort débute le 1 er octobre par la pièce “Finir en Beauté” de Mohamed El Khatib très remarquée au Festival d’Avignon cette année, et il se poursuit durant tout le week-end avec un passage obligé par la Nuit Blanche parisienne qui s’exporte aujourd’hui dans de nombreux pays.

Cette manifestation pluridisciplinaire permet de faire découvrir aux professionnels étrangers invités la vitalité et la singularité de la création et des formes d’aujourd’hui.

Pour le spectacle vivant, sont présentés : Jérôme Bel, Nadia Beugré, Laetitia Dosch, Radhouane El Meddeb, Bintou Dembélé, Franck Michelletti, la compagnie Kubilai Khan, Liz Santoro et Pierre Godard, Olivier Coulon Jablonka, Jonathan Châtel, Antoine Defoort, Mohamed El Khatib, Vincent Thomasset, Joris Lacoste, Julie Deliquet, Phia Ménard, Olivier Saillard,  Gisèle Vienne, Yoann Bourgeois, les Galapiat et la toute nouvelle création de Elsa Guérin et Martin Palisse.

Pour les musiques, les Solistes de l’Ensemble Intercontemporain, Emily Loizeau et Thierry Balasse sont programmés.

Ce programme à pour objectif d’accompagner le repérage des artistes et de favoriser les échanges entre professionnels français et étrangers, pour encourager les collaborations et aider au développement international des artistes présentés.

bloclogo performing arts.jpg

 

* Les Focus sont des dispositifs initiés par l’Institut français avec le soutien du ministère de la Culture et de la Communication, dans les domaines du spectacle vivant et des musiques (Focus Danse, Focus Théâtre, Focus Cirque, Focus Musiques actuelles, Focus Musique contemporaine) et des arts visuels (Focus Arts visuels, Focus photographie, Focus Design). Ils consistent à réunir pendant quelques jours autour d’un programme / parcours artistique dédié, des professionnels invités par le réseau culturel français à l’étranger (instituts français, services culturels des ambassades, Alliances françaises). Ils ont pour mission le repérage des scènes artistiques françaises et leur programmation dans le monde ainsi que la mise en relation des professionnels d’un secteur.

L’INSTITUT FRANÇAIS

Opérateur du ministère des Affaires étrangères et du Développement international, au service de la diplomatie culturelle, l’Institut français est aujourd’hui une marque unique en France et dans 96 pays. Il assure la promotion à l’étranger des artistes, des idées, des oeuvres et des industries, tout en favorisant les échanges artistiques et le dialogue des cultures.

 

 

 

 

Institut français

Département communication

Caroline Cesbron, Directrice
caroline.cesbron@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 06 / P. +33 (0)6 79 13 30 54

Marie Bauer, Directrice-adjointe
marie.bauer@institutfrancais.com -T.+33 (0)1 53 69 32 25

Olivier Couderc, Chargé des relations presse
olivier.couderc@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 86

if-nlpied1.png

Institut français

Institut français       

logo-cp-trame
Paris, le 22 septembre 2015

DANSE L’AFRIQUE DANSE! À MAPUTO (MOZAMBIQUE) DU 16 AU 20 OCTOBRE 2015 DANS LE CADRE DU FESTIVAL KINANI

 

L’INSTITUT FRANÇAIS SOUTIENT LA CRÉATION CHORÉGRAPHIQUE AFRICAINE

Après Tunis, Yaoundé et Saint-Louis du Sénégal, Maputo accueille la quatrième et dernière plate-forme régionale Danse l’Afrique danse ! Celle-ci s’inscrit  dans le cadre de la 6e édition du festival Kinani qui se déroulera du 16 au 20 octobre 2015 au Mozambique.

Plus d’une vingtaine de spectacles et performances sont proposés par des chorégraphes issus de 9 pays de tout le continent avec une attention particulière sur la jeune création d’Afrique de l’Est et d’Afrique australe.

Créé en 2005, Kinani est un festival international, qui a pour objectif de promouvoir la danse contemporaine et la professionnalisation de jeunes chorégraphes par la mise en place de programmes de formation. Depuis quelques années, le festival Kinani s’inscrit au cœur de la ville et développe des actions innovantes dans des quartiers insolites afin de mobiliser un public de plus en plus large. Cette année, le festival se déroulera dans divers lieux emblématiques de Maputo : le 4° Andar, le Teatro Avenida et le Centre culturel franco-mozambicain.

Le festival Kinani sera aussi l’occasion de découvrir de jeunes chorégraphes qui ont bénéficié en 2016 d’une résidence de création Danse l’Afrique danse !, sous le regard d’un chorégraphe expérimenté. Parmi eux : Nour Nzougui de Tunisie, Jeannot Kumbonyeki et Dorine Mokha de République Démocratique du Congo, Stephen Bongarçon de l’Ile Maurice, Salim Hamadi des Comores et les jeunes talents du Mozambique : PAK et Janeth Mulapha.

Dans la nouvelle dynamique Danse l’Afrique danse !, la prochaine étape sera la Triennale à Ouagadougou dans le cadre des festivals Dialogues de Corps et du FIDO (Festival International de Danse de Ouagadougou). On pourra y retrouver une sélection des meilleures créations accompagnées au cours des trois dernières années et présentées sur les différentes plateformes : Tunis Capitale de la Danse (Tunisie 2014), Abok I’NGoma (Cameroun 2014) Duo Solo (Sénégal 2015) et Kinani.

 

 

YODINE

YODINE est une structure de production basée à Maputo qui soutient les jeunes créateurs dans le domaine de la danse contemporaine et encourage le développement de la danse contemporaine au Mozambique.

YODINE cherche à stimuler le développement d’initiatives culturelles afin de promouvoir le concept de contemporanéité dans la production artistique mozambicaine et notamment la danse.

 

L’INSTITUT FRANÇAIS

Opérateur du ministère des Affaires étrangères et du Développement international, au service de la diplomatie culturelle, l’Institut français est aujourd’hui une marque unique en France et dans 96 pays. Il assure la promotion à l’étranger des artistes, des idées, des œuvres et des industries, tout en favorisant les échanges artistiques et le dialogue des cultures.

    

TOTAL, PARTENAIRE OFFICIEL

Porté par la dimension internationale du Groupe, Total, grand mécène des arts, œuvre au rayonnement des cultures. Après un premier soutien à la Biennale de Johannesburg en décembre 2012, Total poursuit depuis sa contribution au développement de la filière danse contemporaine en Afrique avec la volonté d’aider la création, la formation de jeunes chorégraphes et la mise en place d’une dynamique de diffusion.

Partenaire officiel de Danse l’Afrique danse ! 
 

 

 

Institut français Département communication

Caroline Cesbron, Directrice
caroline.cesbron@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 06 / P. +33 (0)6 79 13 30 54

Marie Bauer, Directrice-adjointe
marie.bauer@institutfrancais.com -T.+33 (0)1 53 69 32 25

Olivier Couderc, Chargé des relations presse
olivier.couderc@institutfrancais.com – T. +33 (0)1 53 69 83 86

8-14 rue du Capitaine Scott 75015 Paris – T. +33 (0)1 53 69 83 00Institut francaisFacebook Institut français

Institut français

Institut français logo-cp-trame
Paris, le 17 septembre 2015

QUATRE INSTITUTS FRANÇAIS DE TROIS CONTINENTS INAUGURENT LEURS SALLES NUMÉRISÉES

Cette rentrée est marquée par les inaugurations de quatre salles de cinéma de l’Institut français, au Caire, à Phnom Penh, à Libreville et à Sofia. En Afrique, en Asie comme en Europe, le réseau culturel français à l’étranger poursuit la numérisation de ses salles de cinéma avec le soutien du Centre national du cinéma et de l’image animée (CNC) et du ministère des Affaires étrangères et du Développement international.

Quatre salles de cinéma du réseau des Instituts français sont prochainement inaugurées, toutes numérisées grâce au soutien du CNC. Elles rejoignent ainsi le réseau des 40 salles déjà numérisées.

La Semaine de la Critique du Festival de Cannes au Caire

L’Institut français d’Egypte au Caire accueille pour la première fois une rétrospective de la Semaine de la Critique, avec une sélection de huit longs métrages et six courts-métrages choisis parmi les éditions cannoises de 2010 à 2014. À cette occasion, l’Institut français d’Egypte au Caire inaugurera, le 16 septembre, sa salle (180 places) totalement rénovée et  numérisée, en présence de Rémi Bonhomme, coordinateur général de la Semaine de la Critique .

Phnom Penh : Carte blanche à Rithy Panh

Pour l’inauguration, l’Institut français du Cambodge donne carte blanche au cinéaste Rithy Panh avec un programme sur le thème “le Cinéma, art de la mémoire”. Celui-ci présentera son dernier film “La France est notre patrie” le 17 septembre à 18h 30, projection suivie d’un débat. Puis alternativement à l’Institut et au Centre Bophana, du 18 au 20 septembre, seront projetés L’image manquante de Rithy Panh,Salvador Allende et Le cas Pinochet de Patricio Guzman, Acts of Killing et The Look of Silence de Joshua Oppenheimer. Inauguré dans ce cadre, le nouvel équipement numérique de la salle de l’Institut (116 places) permettra notamment l’organisation d’un débat par Skype avec Joshua Oppenheimer.

Ciné-concert à Libreville

20 ans après sa création, la salle Jean-Louis Barrault (400 places) de l’Institut français du Gabon vient de faire peau neuve: réfection des fauteuils et des sols, rénovation du système de son, numérisation de l équipement de projection.

L’ inauguration de la salle se tiendra le vendredi 25 septembre 2015 lors du premier évènement culturel d’envergure de l’année, la « semaine de la musique classique et du jazz » lors d’un ciné-concert avec Stephan Oliva au piano. Stephan Oliva, pianiste de jazz et improvisateur accompagnera Crainquebille,film muet de Jacques Feyder.

 

Festival du jeune cinéma européen à Sofia

Dans le cadre du festival du jeune cinéma européen, la salle « Slaveïkov » d’une capacité de 127 places sera inaugurée le 2 octobre 2015 avec une projection du film Hippocrate en présence du réalisateur Thomas Lilti et du maire de Sofia, Yordanka Fandakova.

 

Cette dynamique  s’inscrit dans la continuité de la convention signée à Cannes en mai 2014 entre le CNC, le ministère des Affaires étrangères et du Développement international, UniFrance films et l’Institut français en faveur de la numérisation des salles du réseau culturel français à l’étranger. Ce sont ainsi 17 salles qui ont bénéficié du soutien du CNC .

Cette politique soutenue de numérisation des salles permet la construction d’un nouveau réseau au service du cinéma français et des cinémas du monde. Ainsi modernisées, ces salles continuent d’offrir au public de nombreuses propositions culturelles dans de meilleures conditions scéniques et de confort. Ce réseau devrait atteindre 50 salles, d’ici fin 2016.

Plus d’informations

 

 

 

facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmail

Vous pourriez aussi aimer...

Translate »